La historia de la traducción y de su teoría es una parte integrante de la ciencia de la traducción. Sin embargo, lo que realmente interesa a los estudiosos de esta parcela de la reflexión teórica es su proyección sobre los problemas actuales y su aplicación práctica. En la presente obra se lleva a cabo un detenido estudio de los distintos procedimientos, problemas y formas de la traducción, con especial atención a algunos hechos y a algunas aportaciones que pueden considerarse como verdaderos hitos históricos.